Từ "se parcheminer" trong tiếng Pháp có nghĩa là "trở nên giống như giấy da" hoặc "trở nên khô cứng, nhăn nheo". Từ này thường được sử dụng để mô tả tình trạng của da người, đặc biệt là khi da trở nên khô, nhăn nheo do tuổi tác hoặc tác động của môi trường.
Giải thích:
Se parcheminer được hình thành từ động từ "parcheminer", nghĩa là "trở nên giống như giấy da". Trong ngữ cảnh này, "se" là một đại từ phản thân, cho thấy hành động xảy ra với chính bản thân.
Ví dụ sử dụng:
Trong văn cảnh thường ngày:
Cách sử dụng và các nghĩa khác nhau:
Se parcheminer thường chỉ tình trạng da, nhưng trong một số trường hợp, nó cũng có thể được sử dụng để mô tả bất kỳ vật gì trở nên khô cứng, nhăn nheo.
Từ gần giống và từ đồng nghĩa:
Parchemin: có nghĩa là "giấy da" (một loại giấy được làm từ da động vật, thường dùng để viết).
Ridé: nghĩa là "nhăn nheo" (từ này thường được dùng để mô tả da hoặc chất liệu).
Idioms và cụm từ liên quan:
Phân biệt các biến thể:
Lưu ý:
Khi sử dụng từ này, cần chú ý đến bối cảnh và đối tượng nói đến. "Se parcheminer" chủ yếu được dùng trong văn cảnh mô tả tình trạng da, vì vậy nên tránh sử dụng cho các đối tượng không liên quan.